Songs II (Lieder) for Low Voice and Piano (cz./engl./germ.) - Antonin Dvorak

edited by Veronika Vejvodová / Barenreiter-Urtext

Bladmuziek

Dvorak Songs (Lieder) II for Low Voice and Piano (cz./engl./germ.) (edited by Veronika Vejvodová) Dvorak Songs (Lieder) II for Low Voice and Piano (cz./engl./germ.) (edited by Veronika Vejvodová) Dvorak Songs (Lieder) II for Low Voice and Piano (cz./engl./germ.) (edited by Veronika Vejvodová)
Dvorak Songs (Lieder) II for Low Voice and Piano (cz./engl./germ.) (edited by Veronika Vejvodová)

Componist(en):

Uitgever('s):

Uitgavenummer:

BA11518

Instrument(en):

Overige informatie:

Barenreiter-Urtext

€ 35,85 Incl. BTW
+ -

Ontvang 1.750 Poppels bij dit product

Productomschrijving

Following the publication of Dvorák’s early set of love songs “Cypresses”, all his other songs with piano accompaniment are now appearing in Urtext editions. “Songs II” includes the mature works from Dvorák’s late period. Besides the well-known cycle “Love Songs” and the less well-known cycle “Three Modern Greek Songs”, the volume also contains some entirely unknown and previously unpublished pieces: “Lullaby” and the posthumously published “Song from The Smith of Lešetín” completed by Josef Suk.

The songs are presented in chronological order in volumes for high and low voice. Each volume contains the vocal text underlaid in three languages (Cz/Eng/Ger). For the most part the translations have been taken from the first edition. • Second volume of the new five-volume Urtext edition of the complete songs • First Urtext edition with detailed Foreword (Cz/Eng/Ger) and Critical Commentary (Eng) by the editor • Some songs appear for the first time in print • Vocal texts in three languages (Cz/Eng/Ger)

Inhoud

  • Predmluva
  • Preface
  • Vorwort
  • Texty písní / Song Texts / Liedtexte
  • Tri novorecke básne / Drei neugriechische Gedichte / Three Modern Greek Poems op. 50 B 84b: Librettist: Nebeský, Václav Bolemír
  • I. Koljas (písen kleftská / Kleftenlied / Klepht Song)
  • II. Nereidy (balada) / Nereiden (Ballade) / Nereids (Ballad)
  • III. Zalozpev Pargy (písen hrdinná) / Pargas Klagenlied (Heldenlied) / Parga's Lament (Heroic Song)
  • Písne na slova Gustava Pflegra-Moravskeho / Lieder auf Worte von Gustav Pfleger-Moravsky / Songs to Words by Gustav Pfleger-Moravsky op. 2 B 123-124:
  • Librettist: Pfleger-Moravský, Gustav
  • I. Vy, vroucí písne, pejte / Ihr Lieder sollt' ertönen / Sing Fervent Songs
  • II. O, byl to krásny, zlaty sen / Es war der allerschönste Traum / Oh! What a Perfect Golden Dream
  • III. Me srdce casto v bolesti / Mein Herz ist traurig gram­erfüllt / Downcast am I
  • IV. Na horách ticho, v udolí ticho / Ruhe im Tale, Ruhe auf Bergen / Everything's Still in Valley and Mountain
  • Dve písne na lidove texty / Zwei Lieder auf Volkstexte / Two Songs on Folk Poems s. op. B 142:
  • I. Ukolebavka / Wiegenlied / Lullaby
  • II. Prekázka v poboznosti / Gestörte Andacht / A Hindrance to Devotion
  • V národním tonu / Im Volkston / In Folk Tone op. 73 B 146:
  • I. Dobru noc (slovenská) / Gute Nacht (Slowakisch) / Good Night (Slovak)
  • II. Zalo dievca, zalo trávu (slovenská) / Die Mäherin (Slowakisch) / The Mower (Slovak)
  • III. Ach, není tu (ceská) / Klage (Böhmisch) / Maiden's Lament (Czech)
  • IV. Ej, mám já kona faku (slovenská) / Besitz und Verlust (Slowakisch) / Loved and Lost (Slovak)
  • Ctyri písne / Vier Lieder / Four Songs op. 82 B 157:
  • Librettist: Malybrok-Stieler, Otilie
  • I. Kez duch muj sám / Lasst mich allein / Leave Me Alone
  • II. Pri vysívání / Die Stickerin / Over Her Embroidery
  • III. Jaro / Frühling / Spring-tide
  • IV. U potoka / Am Bache / At the Brook
  • Písne milostne / Liebeslieder / Love Songs op. 83 B 160:
  • Librettist: Pfleger-Moravský, Gustav
  • I. O, nasí lásce nekvete / Wird doch die Liebe nie zu frohem Ziel jemals uns leiten / Never Will Love Lead Us to that Glad Goal
  • II. V tak mnohem srdci mrtvo jest / Tot ist's in mancher Menschenbrust / Death Reigns in Many a Human Breast
  • III. Kol domu se ted potácím / Ich schleich' mich um jenes Haus herum / I Wander Oft Past Yonder House
  • IV. Já vím, ze v sladke nadeji / Ich weiß, dass meiner Lieb' zu dir / I Know That on My Love to Thee
  • V. Nad krajem vevodí lehky spánek / Rings die Natur nun in Schlummer und Träumen / Nature Lies Peaceful in Slumber and Dreaming
  • VI. Zde v lese u potoka / Im tiefen Walde steh' ich / In the Deepest Forest Glade I Stand
  • VII. V te sladke moci ocí tvych / Im süßen Bann von deinem Blick / When Thy Sweet Glances on Me Fall
  • VIII. O, duse drahá, jedinká / Du einzig Teure / Thou Only, Dear One
  • Ukolebavka / Wiegenlied / Lullaby s. op. B 194
  • Librettist: Jelínek, F. L.
  • Zpev z Lesetínskeho kováre / Lied aus der Dichtung "Der Schmied von Leschetin" / Song from "The Smith of Lesetín" op. posth. B 204 Librettist: Cech, Svatopluk
  • Príloha / Anhang / Appendix:
  • Písne na slova Gustava Pflegra-Moravskeho / Lieder auf Worte von Gustav Pfleger-Moravsky / Songs to Words by Gustav Pfleger-Moravsky op. 2 B 123-124: Librettist: Pfleger-Moravský, Gustav
  • III. Kol domu se ted potácím (první verze písne c. 3 z Písní milostnych) / Ich schleich' mich um jenes Haus herum (Erste Fassung des Liedes Nr. 3 aus "Liebeslieder") / I Wander Oft Past Yonder House (First version of song No. 3 from "Love songs")
  • Librettist: Pfleger-Moravský, Gustav
  • IV. O, nasí lásce nekvete (první verze písne c. 4 z Písní milostnych) / Wird doch die Liebe nie zu frohem Ziel jemals uns leiten (Erste Fassung des Liedes Nr. 3 aus "Liebeslieder") / Never Will Love Lead Us to that Glad Goal (First version of song No. 3 from"Love songs") Librettist: Pfleger-Moravský, Gustav
  • Critical Report

Productdetail

Componist(en):

Uitgever('s):

Uitgavenummer:

BA11518

Instrument(en):

ISBN:

9790260107991

Volgnummer:

911187

Overige informatie:

Barenreiter-Urtext

Reviews

Schrijf uw eigen review
U plaatst een review over:Songs II (Lieder) for Low Voice and Piano (cz./engl./germ.)
Uw waardering